墨爾本華人常青大學

Melbourne Chinese University of the Third Age

642 Elgar Road, Box Hill North

手提電話 / Ph:0411 812 631

電腦非學不可

給一位高齡老朋友的信 某某兄:       給你寫這封信,是建議你學用電腦。       你告訴我,在你家中沒有傳真機,也沒有電腦,當然不是因為經濟上負擔不起,而是因為你覺得電腦這玩意太複雜,太難學。當時,我沒想到你這想法有什麼不妥;後來想清楚:老兄,你不學電腦,損失很大啊!       人不能沒有朋友,老人更需要朋友,因聽覺不靈而減少和朋友聯絡的機會,是多可惜的事!電腦提供電郵(email)和朋友交談的功能,方便、省時而有趣。       讓我告訴你,我最近出書的經過吧。一句話:整個主要過程,全部用電腦操作,沒動用過一次電話,沒和工作人員面對面作過一次接觸,你說是否「神奇」?       說起這次出書,真的要感謝出版公司的工作人員。就說校對一事吧,改了一次又一次,少說也有十次之多,工作人員毫無怨言,照改不誤。分明一個錯字也沒有了,可以說OK了,不知怎的,「不知所踪」四個字突然出現在眼前。只好又發電郵:抱歉,抱歉,請改一個「踪」字。       用電腦就有這個好處,寫幾個「抱歉」便可免除用嘴吧說幾個「對不起」的難為情。       我和朋友聯絡,用電腦多於用電話,除有急事非立刻辦理不可。打一個電話過去,不知道對方這時候是否忙著某一件事?是否會妨礙他的工作?電郵則不同,發出後什麼時候答覆或處理,完全由對方決定。       電腦絕不難學,以你的聰敏過人,我保證如僅學傳用電腦,兩個鐘頭內你便可「畢業」了,絕無虛言。       希望你接納我的建議,馬上開始,此後我們可以天天用電郵交談,暢所欲言。寫一封洋洋千言的信可以,寫兩個字「知悉」作答也可以。       忘記提醒你,你的英語一流,用英語寫電郵,就像用打字機打字一樣,有何難哉!       等著你發來電郵,告訴我:「我成功了!」 浪波

給一位高齡老朋友的信 某某兄:       給你寫這封信,是建議你學用電腦。       你告訴我,在你家中沒有傳真機,也沒有電腦,當然不是因為經濟上負擔不起,而是因為你覺得電腦這玩意太複雜,太難學。當時,我沒想到你這想法有什麼不妥;後來想清楚:老兄,你不學電腦,損失很大啊!       人不能沒有朋友,老人更需要朋友,因聽覺不靈而減少和朋友聯絡的機會,是多可惜的事!電腦提供電郵(email)和朋友交談的功能,方便、省時而有趣。       讓我告訴你,我最近出書的經過吧。一句話:整個主要過程,全部用電腦操作,沒動用過一次電話,沒和工作人員面對面作過一次接觸,你說是否「神奇」?       說起這次出書,真的要感謝出版公司的工作人員。就說校對一事吧,改了一次又一次,少說也有十次之多,工作人員毫無怨言,照改不誤。分明一個錯字也沒有了,可以說OK了,不知怎的,「不知所踪」四個字突然出現在眼前。只好又發電郵:抱歉,抱歉,請改一個「踪」字。       用電腦就有這個好處,寫幾個「抱歉」便可免除用嘴吧說幾個「對不起」的難為情。       我和朋友聯絡,用電腦多於用電話,除有急事非立刻辦理不可。打一個電話過去,不知道對方這時候是否忙著某一件事?是否會妨礙他的工作?電郵則不同,發出後什麼時候答覆或處理,完全由對方決定。       電腦絕不難學,以你的聰敏過人,我保證如僅學傳用電腦,兩個鐘頭內你便可「畢業」了,絕無虛言。       希望你接納我的建議,馬上開始,此後我們可以天天用電郵交談,暢所欲言。寫一封洋洋千言的信可以,寫兩個字「知悉」作答也可以。       忘記提醒你,你的英語一流,用英語寫電郵,就像用打字機打字一樣,有何難哉!       等著你發來電郵,告訴我:「我成功了!」 浪波